Mostrando entradas con la etiqueta Idiomas. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Idiomas. Mostrar todas las entradas

martes, 11 de mayo de 2010

El turismo es un gran invento


Qué sería de los viajes al extranjero si no pudiéramos hablar mal de los aborígenes y sus vestimentas en la lengua de Cervantes. Otra de las diversiones que nos brindan estos desplazamientos es descubrir que entre el guachi guari que chamullan, aparecen términos con todo el sentido del mundo. En Japón, el viaje te sale a cuenta ya que puedes escuchar términos tan descacharrantes como “cago” (籠 : cesto), “cague” (陰 : sombra), “súbete” (すべて: en total) y “vaca” (馬鹿: tonto). Qué graciosos son estos chinos madre mía.

martes, 4 de mayo de 2010

Un final más previsible que el de Titanic


“Rosemary’s baby” era el título original de la película que Polanski dirigió en el sesentaytantos. Trata sobre una joven pareja que van a tener un hijo y misterios y ambiente tetriquillo y tal y cual. Aquí un visionario la tradujo como “La semilla del diablo”.
Para los que no la hayan visto, un botellín de premio si adivinas quién era el padre de la criatura que esperaba la Rosa Mari.

martes, 6 de abril de 2010

El nombre de tu primer truño


Da pena que nuestras deposiciones, a veces casi con aparien
cia humana, desaparezcan tan rápido por las tuberías sin ni siquiera recibir un nombre. Por contra, las primeras heces que salen de nuestro cuerpo reciben un nombre con cierto aire de importancia: meconio.
El meconio es la materia fecal acumulada en el colon de la criatura. Es una plastuza negro verdosa que expulsa el recién nacido a modo de estreno en esto de la defecación, acto que nos acompaña hasta la muerte, inexplicablemente, de manera casi vergonzante.

jueves, 25 de marzo de 2010

Los lunes al sol


Los fines de semana de media humanidad consisten en mamarse viernes y sábado. La otra mitad se mama también el domingo con el consecuente absentismo laboral de los lunes. Éste fenómeno de pasar el resacón el lunes en casa en vez de en el curro parece ser que en Brasil es lo suficientemente habitual como para ponerle nombre, así que los que no van a pencar los lunes por exceso etílico se dice que “están de dominguiño”

miércoles, 17 de marzo de 2010

Renos porreros


En Finlandia, el reno es el bicho más común, de hecho es un animal de granja como la ternera por aquí, está en el menú habitual de cualquier finés. La peculiaridad por la que se encuentra en este océano, es por que en finlandés, reno se dice “porro” (digo se dice, porque no sé cómo se escribe) provocando la misma risotada inteligente entre los castellano parlantes que cuando en un restaurante italiano uno pide penne a la putanesca.

miércoles, 10 de marzo de 2010

Enseñando el búlgaro


El gesto de asentir moviendo la cabeza de arriba abajo y el de negar girando la cabeza de un lado a otro, en Bulgaria tienen el sentido contrario. Para asentir hacen nuestro gesto de negar y al revés. Ahora se justifican los numerosos desencuentros con los porteros de discoteca de esta nación amiga.